El Plumero. Neologismos médicos con fundamento
- Fernando J. Ponte Hernando 1
- Javier Ponte Sánchez
- Miguel Ponte Sánchez
-
1
Universidade de Santiago de Compostela
info
ISSN: 1537-1964
Ano de publicación: 2016
Volume: 17
Número: 44
Páxinas: 157-159
Tipo: Artigo
Outras publicacións en: Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción
Resumo
Se da cuenta de errores comunes en la formación griega de palabras científico-médicas, tanto novedosas como consagradas por el uso, con ánimo de corregir esta tendencia, desenfrenada en ese momento, 1906, por los avances constantes de la ciencia, que amenaza, según el comentarista y el autor del artículo principal, con que para estudiar medicina haya que rodearse de diccionarios técnicos de tres o cuatro gruesos volúmenes.
Referencias bibliográficas
- Farreras Sampere, P. (1907): «Cómo hay que formar los neologismos médicos derivados del griego. Ref. P. Farreras Sampere», Revista Veterinaria de España. Octubre: 77-79.
- Garnier, M. y V. Delamare (1907): Diccionario de los términos técnicos usados en medicina (1.a ed.). Madrid: Bailly-Bailliere.
- Garnier, M. y V. Delamare (1915): Diccionario de los términos técnicos usados en medicina (3.a ed.). Madrid: Bailly-Bailliere.
- Sakorraphos, G. M. (1906): «Comment on doit former les Néologismes Médicaux dérivant du Grec», La Semaine Médicale, 1906: 614-615.